What Is Linguistic Translation Validation?

When marketing a new medical device or putting a new drug on the market or in other situations where a patient’s health is at stake, companies in the life sciences sector must use scientific techniques when translating content to ensure it has the same meaning as the original.

Clinical outcome assessments, and especially patient-reported outcomes are documents that are vital in determining whether a device or medication is allowed onto the market. They provide important information that can impact the validity of a clinical trial and thus must undergo a rigorous translation process referred to as linguistic validation.

Linguist validation translation refers to a process where the translated text is actively tested by a linguist through clinician review and cognitive debriefing for the target audience to ensure that the translated documents are conceptually the same as the original and linguistically accurate so that no meanings or concepts change as part of the translation process.

Recent Posts

acupuncture-5126777_1280
The Benefits of Acupuncture on Your Skin
rugby-4782179_1280
The Importance of a Rugby League Physical Therapist
cloud-6181051_1280
Everything You Need to Know About the Power of Salesforce Experience Cloud
bride-1822587_1280
Planning the Perfect Beach Wedding
online-marketing-1246457_1280
Strategic Brand Management: What It Is and Why It Matters

Author

chris

Writer & Blogger

Related Posts

archive-3859388_1280
The Information About the SFC Register
fortuneteller-5106944_1280
Discover the Top Trusted Psychics in Australia
newspapers-4565916_1280
Everything You Need to Know About Service Manuals
sewing-machine-6193547_1280
Tips on How to Choose the Best Tailor